カフェ sei通信

I can't speak English...

11月28日

最近、外国人のお客さまが増えてまいりました。
メニューのサンドウィッチとケーキの説明は日本語ですが、ドリンク部分を英語と日本語で印刷していてよかったと思う今日この頃であります。

例えば『パイン&ココナッツ』は、『pina colada juice』てな感じで、少し違ってたりもしますけど。(パインとココナッツミルクのカクテルの名前)
先日来られた外国人女性客(アメリカ人?)にご注文をお聞きすると・・・「ピニャカラーダ」と素晴らしい発音!(当然)
かなりカフェらしい雰囲気でしょ。店主も英語をマスターしなければなりません。

日曜は、アメリカ人男性seフリの方からゲームソフトで特訓を受けました。(大恥をかいた店主、仕事中に何やってんでしょうか?)

昨日、その方が当店のメニューを翻訳して持ってきてくれたのです。
いろんな方と出会えるっていいですよね。very 感謝です!

次は、英語メニューの製作。また仕事が増えた店主であります。

by caffe sei | every days |

極秘プロジェクト 1

11月27日

こだけの話ですが、新しいドリンクを開発中です。
まずは、以前からずっと考えていたトマト系のドリンク。

プロトティーポ(英語ではプロトタイプ)ですのでベースは市販の
トマトジュースを使用し、いろいろブレンドしてみました。
《ヨーグルト》酸味が強くなってダメ
《グレープフルーツ果汁》苦くてダメ
《クリームチーズ》微妙・・・
《更にオリーブオイルとペッパー》気分が悪くなってきました。

今回の試作で感じたことは・・・
普通のトマトジュースが一番美味しいということでした。

                 極秘プロジェクト2に続く

by caffe sei | every days |

seフリの皆様へ

11月25日

只今、PCの修復作業中です!

seiのマシーンは、iBook G4なのですが
3日ほど前から絶不調でして、たった5文字入力し変換するのに1分くらいかかります。
とりあえずデータをバックアップしたいのですが、
すぐにフリーズするし、再起動もメチャクチャ時間がかかります。

サブメニューの製作もまだ手付かず状態・・・
ブログに写真を掲載できる状態ではございません!
しばらくの間、写真なしで勘弁してくださいませ。

by caffe sei | information |

drink 100yen off チケット

11月23日

ご好評のこのチケット。
当店に気を遣われてか使わない方もおられるようです。

腐る物ではございませんが、大事に持っていてもプレミアは付きません。
皆様への感謝の気持ちですので、ご遠慮なく使ってくださいませ。
ご来店毎にチケットをお渡ししますので。

余談ですが、
店主たちは、週1回くらい某チェーン店で朝ご飯を食してきます。
当然のように折り込み広告のチケットを持っていくのですが・・・
お店を出る時、無言で見送られました。(爆)

by caffe sei | every days |

Next sweets !

11月22日

もう一つの新作のご紹介です。

明日より、チョコバナナのシフォンに替わり『黒ごまと黒糖のシフォン』の登場です。
(まだ型に入っていますので、写真なしです。すみません。)
店主と違ってMade in japn好きな方におすすめです!(笑)

by caffe sei | new sweets |

カレンダー

2009年01月
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31